»Wenn er mich doch küsste« Das Hohe Lied der Liebe
Übersetzt und erklärt
Mit Holzschnitten von Robert Wyss
Tübingen: © Rainer Wunderlich Verlag Hermann Leins 1983
Reinbek bei Hamburg: Rowohlt Verlag. 2. (unveränderte) Auflage: Dezember 1985 (im Schuber)
Dieses Buch wurde 1983 in einer ersten Auflage von 5000 Exemplaren und 1985 in einer Nachauflage von 3000 Exemplaren gedruckt.
160 Exemplare - numeriert von 1 bis 150 und von I bis IX wurden von den Autoren und dem Illustrator signiert. Sie enthalten als
Beigabe einen vom Künstler signierten und in gleicher Weise numerierten Originalholzschnitt aus dem Hohelied - Zyklus von
Robert Wyss. Der Holzstock wurde nach der Herstellung dieser 160 Drucke zerstört. Die Exemplare I bis IX gelangten nicht in den Handel.
Wortstimme:
"Lege mich wie ein Siegel an dein Herz,
wie ein Siegel an deinen Arm!
Denn stark wie der Tod ist die Liebe,
hart wie die Unterwelt die Leidenschaft.
Ihre Brände sind Feuerbrände,
eine mächtige Flamme.
Große Wasser können die Liebe nicht löschen,
Ströme schwemmen sie nicht fort.
Gabe einer Hab und Haus für die Liebe,
verachten würde man ihn, verachten.
(8: 6 - 7)
Zum Buch:
.................................
„Wenn er mich doch küsste..." Das Hohelied der Liebe
Übersetzt und erklärt
Mit Gemälden von Marc Chagall
Solothurn und Düsseldorf: Benziger Verlag 1994
Bonn am Rhein: VG Bild - Kunst 1993 (für die Abbildungen)
Zum Buch:
Einführung, Übersetzung und Kommentar wurden ...ergänzt, überarbeitet und auf den heutigen Stand gebracht.
„Wenn er mich doch küsste..." Das Hohelied der Liebe
Übersetzt und erschlossen
Mit Bildern von Marc Chagall
Düsseldorf : Patmos Verlag. 4. Auflage 2007
Anm.:
Die Kommentierung wurde leicht überarbeitet.
Herbert Haag arbeitete auch mit an folgendem Werk:
|