|
Kistemakers „Die Heiligen Schriften des Neuen Testamentes“ , übersetzt aus der Vulgata mit Bezug auf den griechischen Urtext erschien von 1818 bis 1823 in sieben Bänden im Verlag Friedrich Theissing in Münster. Eine „Dritte wohlfeile Ausgabe“ des mehrbändigen Werkes kam 1844 bis 1847 heraus. Eine Einbandausgabe ohne Erklärungen, aber mit Fußnoten, wurde 1825 gedruckt. Bis 1853 waren 10 Auflagen hergestellt.
Ähnlich wie bei den Testamenten von J. F. Allioli und L. van Eß bemächtigte sich die „Britische und Ausländische Bibelgesellschaft“ der letzten Auflage des einbändigen Werkes hauptsächlich für die missionarische Verbreitung unter den mit Bibeln eben nicht reich gesegneten Katholiken. Ob mit Zustimmung des Verfassers/ der Herausgeber ist nicht bekannt, denn Kistemaker war zuvor verschieden.
►Die Heiligen Schriften des Neuen Testaments.
Übersetzt und erklärt von Dr. J. H. Kistemaker
Die heiligen Evangelien.
Erster Band: Evangelium Matthäus vom ersten bis zwanzigsten Kapitel.
(Bairisch) Grätz/ Steiermark: Im Verlage der Herausgeber der neuen wohlfeilen Bibibliothek
für katholische Seelsorger und Religionsfreunde. (1818) Dritte verbesserte Ausgabe 1826.
Imprimatur: (nicht feststellbar)
Wortstimme:
Zweyter Band: Matthäus, ein und zwanzigstes bis acht und zwanzigstes Kapitel.
Markus, erstes bis sechzehntes und letztes Kapitel
Grätz: wie oben. Dritte in der Druckordnung verbesserte Ausgabe. 1826
Wortstimme:
Dritter Band: Enthaltend das Evangelium nach Lukas, nebst vier Beylagen
Grätz/ Mährisch- Schlesien: wie oben. Dritte in der Druckordnung verbesserte Ausgabe. 1826
Wortstimme:
Vierter Band: Enthaltend das Evangelium nach Johannes
Grätz/ Mährisch- Schlesien: wie oben. Dritte in der Druckordnung verbesserte Ausgabe. 1826
Wortstimme:
Im Anfange war das Wort; und das Wort war bey Gott,
und Gott war das Wort.
Dieses war im Anfange bey Gott. Alles ist durch dasselbige gemacht,
und ohne dasselbige ist nichts gemacht, was gemacht ist.
In ihm war das Leben, und das Leben war das Licht der Menschen.
Und das Licht scheinet in der Finsterniß;
und die Finsterniß hat dasselbige nicht erfasset.
Es war ein Mensch, sein Nahme[*] war: Johannes Dieser kam zum Zeugniß;
damit er zeugete von dem Lichte, auf daß Alle gläubig würden durch ihn.
Er war nicht das Licht: sondern, damit er zeugete von dem Lichte.
Das war das wahrhaftige Licht, welches erleuchtet jeden Menschen,
der in diese Welt kommt.
____________________________________________________________
[*] sic!
(Ev. Johannes 1)
Fünfter Band: Die Geschichte der Apostel
Grätz/ Mährisch- Schlesien: wie oben. Dritte in der Druckordnung verbesserte Ausgabe. 1826
Wortstimme:
Sechter Band: Die Sendschreiben des h. Paulus an die Römer und Korinther
Grätz/ Mährisch- Schlesien: wie oben. Dritte in der Druckordnung verbesserte Ausgabe. 1826
Wortstimme:
Siebenter Band: Die Sendschreiben des h. Paulus an die Galater, Ephesier, Kolosser,
Thessalonicher, an Timotheus, Titus, Philemon, und die Hebräer
Grätz/ Mährisch- Schlesien: wie oben. Dritte in der Druckordnung verbesserte Ausgabe. 1826
Wortstimme:
Achter Band: Die Sendschreiben des h. Jakobus, Petrus, Johannes und Judas,
nebst der Offenbarung des h. Apostels Johannes
Grätz/ Mährisch- Schlesien: wie oben. Dritte in der Druckordnung verbesserte Ausgabe. 1826
Wortstimme:
Zum Buch:
Grundtextangabe: Text der lateinischen Vulgata. Verschiedenheit zwischen diesem Vulgata- und dem griechischen Texte sind in den Anmerkungen angegeben.
►Die Heiligen Schriften des Neuen Testaments.
Übersetzt
München: Druck von R. Oldenbourg 1905
Bischöflich approbiert: Münster i. W. 1849
Wortstimme:
Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott,
und Gott war das Wort.
Dieses war im Anfang bei Gott. Alles ist durch Dasselbige gemacht,
und ohne Dasselbige ist nichts gemacht, was gemacht ist.
(Ev. Johannes 1)
Zum Buch:
In der o.g. Ausgabe ist der Herausgeber nicht genannt, lediglich ist vermerkt, dass R. Oldenbourg das Buch 1905 in München herausgebracht hat. Ein Hinweis auf die Verbreiter geben allerdings die beigegeben Karten: sie wurden für die Britische und Ausländischen Bibelgesellschaft hergestellt.
Zur Person:
Johann Hyacinth Kistemaker, römisch-katholisch, aus Nordholm stammend, war Priester und Gymnasiallehrer. 1795 hatte er den Lehrstuhl für biblische Exegese in Münster in Westfalen inne. 1823 wurde er zum Domkapitular ernannt.
|