JoomlaWatch Stats 1.2.9 by Matej Koval
 
birnbaum.png
Schierse PDF Drucken
Montag, den 25. Januar 2010 um 09:09 Uhr
Schierse, Franz Joseph (* Beuthen / Oberschlesien 27. Mai 1915 † 19. Mai 1992 Niederbreitbach / Wiedtal)
                                                              Pater S. J. Professor; säkularisiert

 

Patmos - Synopse
Übersetzung der wichtigsten synoptischen Texte mit Parallelen aus dem Johannesevangelium,
den apokryphen Evangelien und der frühchristlichen Literatur
Düsseldorf: Patmos Verlag 1968. 11. Aufl. 1978
 
Imprimatur: Coloniae 1968
 
Wortstimme:
Und herbeikam einer der Schriftgelehrten, der hatte gehört,
wie sie stritten, (und weil er) wußte, daß ausgezeichnet
er geantwortet hatte ihnen, fragte er ihn:
Welches ist (das) erste Gebot von allen?
Antwortete Jesus, daß (das) erste ist: „Höre Israel, ‚Herr´(ist)
unser Gott, ‚Herr´ist ein einziger, und lieben sollst du
(den) Herrn deinen Gott aus deinem ganzen Herzen
und aus deiner ganzen Seele und aus deiner ganzen Verstandeskraft
und aus deiner ganzen Stärke."
Ein zweites (ist) dieses: „Lieben sollst du deinen Nächsten
wie dich selber." Größer als diese ist kein anderes Gebot.
(Markus 12: 28 - 31)
 
Zum Buch:
Die apokryphen Texte sind entnommen aus: Hennecke- Schneemelcher, Neutestamentliche Apokryphen. Verlag J. C. B. Mohr (Paul Siebeck) Tübingen ³1959. Die Stellen aus den apostolischen Vätern aus: J. A. Fischer, Die Apostolischen Väter, Kösel Verlag, München 1956.
OStR Dr. h.c. Werner Trutwin schrieb hierzu eine vielseitige Einführung: Die literarische und theologische Eigenart der synoptischen Evangelien.
(wird fortgesetzt...............)
 
 
Schul - Synopse
Übersetzung der wichtigsten synoptischen Texte mit Parallelen aus dem Johannesevangelium,
den apokryphen Evangelien und der frühchristlichen Literatur
Hamburg: Furche Verlag 1970; © 1968 Patmos- Verlag Düsseldorf
 
Imprimatur: --------------
 
Wortstimme:
So nun betet ihr:
Vater unser, der in den Himmeln,
geheiligt soll sein dein Name!
Kommen soll deine Königsherrschaft!
Geschehen soll dein Wille,
wie im Himmel auch auf Erden.
Unser Brot, das für morgen , gib uns heute
Und erlaß uns unsere Schulden,
wie auch wir erlassen haben unseren Schuldnern.
Und sollst nicht hineinbringen uns in Versuchung,
sondern bewahre uns vor dem Bösen.
_______________________________________
†...so daß unser Sinn ist: Unser morgiges"  - das heißt zukünftiges -
Brot gib uns heute."
 
Zum Buch:
Diese Hamburger Lizenzausgabe ist bis auf den Umschlag (gebunden in dunkelblau) identisch zur o. g. Düsseldorfer Ausgabe. Lediglich die Angaben zur Imprimatur und Zulassung als Schulbuch sind weggelassen.
 
 
Patmos - Synopse
Übersetzung der wichtigsten synoptischen Texte mit Parallelen aus dem Johannesevangelium,
den apokryphen Evangelien und der frühchristlichen Literatur
Düsseldorf: Patmos Verlag; Neubearbeitete und erweiterte Auflage 1979 [= 12. Gesamtaufl.]. 17. Aufl. 1984
 
Imprimatur: Coloniae 1968
 
Wortstimme:
 
 
Zum Buch:
Um dreizehn Textseiten (172 statt 159) erweitert erschien diese Synopse "in einer neuen, erweiterten und überarbeiteten Form", so F. J. Schierse in seinem nicht datierten und verorteten Vorwort zur 12. Gesamtauflage. Die bis dato (Jan. 2010) neueste unveränderte 27. Auflage wurde 2006 gedruckt............................
 
    Imprimatur Ort: Köln
 
Zur Person
...................................
 
 

Copyright 2008 © Bibelarchiv-Birnbaum